Jikuu Tenshou Nazca - 01~03










أولا نخبركم أن والد المترجم Zed-K قد توفي من أيام
لذلك نتمنى من الجميع يدعوا له بالرحمة و الخير و المغفرة

إِنَّا لِلّهِ وَإِنَّـا إِلَيْهِ رَاجِعونَ


أول دفعة من أنمي نازكا، نتمنى من القلب أن تستمتعوا فيها






“ميروا كيوجي”، هو طالب كندو إكتشف أن مُعلمه ” تايتي ماواناري ”هو مُحارب إنكا إسمه “ياوارو” و الذي رغب في تدمير العالم 
لتطهيره و ذلك بجمع الأرواح اليقظة لتحرير قوى الطبيعة. ” كيوجي”
هو نفسه المُحارب “بيلكا” الذي أحبط مُخططات ” ياوارو” في 
حياته السابقة وهو الأن يتصارع مع مصيره ليقرر ما إن كان مُجرد وعاء
لروح أم أنه المُحارب “ميروا كوجي” الذي سيُنقذ العالم؟








الاسم بالعربيـة: حركة بعد نازكا
الاسم بالإنجليزية: Dimension Movement of Nazca
الاسم باليابانية: Jikuu Tenshou Nazca
الإستوديو المُنتج: Genco & Radix
إقتباس السلسة: مانغا
تاريخ العرض: 1998
عدد الحلقات: 12
الفئة العمرية: 13+ مناسب لأغلب الأعمار
مدة كل حلقة: 24 دقيقة
نوع الأنمي: أكشن، دراما،سحر، فانتازي
حالة الأنمي: مُنتهي
مزيد من المعلومات: MAL







Mega|| 3rbup || Drive || Archive || Mediafire 





                                                           سنتخلى عنه في هذا الأنمي














الترجمة: Zed-K
التدقيق: الضوء الشافي & AkihabaraLOVE
التوقيت: ماسينيس
توفير الخام: ماسينيس
الإنتاج و الرفع: ماسينيس
التنسيق: ماسينيس
تصميم الفواصل: Hope Tear
تصميم البنرين:  S K Y




           نتمنى لكم مشاهدة ممتعة، حاولوا تأجلوا مشاهدة الأنمي في العشر الأواخر من الشهر الفضيل
               ما بقى غير نقولولكم... دمتم بخير و إنتظروا الدفعات القادمة قريبا, بسلامة

SHARE ON:

تم إفتتاح المدونة في تاريخ 05\02\2016 والتي تهدف إلى ترجمة أنمي
'كينداتشي' "Kindachi shounen no jikenbo"
وترجمة الأنميات المظلومة وتقديمها بترجمة تستحق المشاهدة آملين أن تنال الترجمة على رضاكم

13 التعليقات:

  1. إنا لله وإنا إليه راجعون، يا رب اغفر وأسكنه فسيح جناتك، واجعل موته في أيام رمضان كفيلًا له.
    شكرًا للعاملين على الحلقات على الدفعة، مزيد من العطاء إن شاء الله

    ردحذف
  2. الله يرحمه. .ويغفر له. .ويسكنه الجنه.. امين اللهم امين..

    ..ياريت تكونو تضعو ملفات الترجمه لكل انمي تترجموة يا اخ ماسنيس...
    كما يفعل المترجمون الاخرون...
    هل انتم تحرفو و تحجبو وتقطعو الانميات الي تترجموها؟؟؟
    عشان نكون على علم. .

    ردحذف
    الردود
    1. صراحة لو طرحوا ملفات الترجمة من عدمهم فهذا رأيه، وإن كان المترجمون الأخرون يفعلون هذا فتلك سياستهم.. فهل هم ملتزمون بأن يقوموا مثلهم!
      +هل تتوقع أن يقولوا وبكل سرور نعم نحن نفعل! وأساسًا هل فعلوا شيئًا يدل عل ذلك؟ حتى الآن حسبما أرى فهم لا يفعلون أيًّا مما ذكرته

      حذف
    2. انا اصلا اكرة الي يحجبو ويحرفو. .ترجم الانمي كما هو والا تركته هذا الاصل. .فقلت اتاكد من سياسه الفريق. . وبدون زعل. .
      وملفات الترجمه حتى لاتضيع الاعمال. .الافضل ترفع. .
      وشكرا لكم. .على الرد

      حذف
  3. الانتاج احسن كذا يكون ..ar-en -sub
    Audio..jap-en
    ان وجد. .

    تشكرات...

    والله يرحم المترجم ويكنه فسيح جناته ويعفو عنه. .يارب

    ردحذف
    الردود
    1. بالله عليك ماذا يعجبك في طريقة الذمج هذه؟ أساسًا عملهم مترجمين فما فائدة أن يعيدوا وضع ملفات الترجمة الأجنبية؟

      حذف
    2. يكون اصدار اجمل. .
      ولمن اراد يطور ومصطلحاته.. ويكتسب خبرة يقارن بالترجمه ..
      وما المانع من ذلك اخي. .اهم شي رضا المتابع. .
      وشكرا لكم. ..

      حذف
  4. إن لله وإنا إليه راجعون
    رحمه الله واسكنه فسيح جناته
    وشكرا لكم على هذه الدفعة

    ردحذف
  5. وعليكم السلام ورحمه الله وبركاته ، الله يرحمه ويغفر له ويسكنه فسيح جناته

    اريقاتو


    الترجمة: Zed-K
    التدقيق: الضوء الشافي & AkihabaraLOVE
    التوقيت: ماسينيس
    توفير الخام: ماسينيس
    الإنتاج و الرفع: ماسينيس
    التنسيق: ماسينيس
    تصميم الفواصل: Hope Tear
    تصميم البنرين: S K Y

    بنتظار بقية الحلقات وبالتوفيق لكم في بقية المشاريع

    ردحذف
  6. أزال المؤلف هذا التعليق.

    ردحذف
  7. http://fs02.filefenix.com/i07p/AWSubs_Tsuki_ga_Kirei_05_720p_Meongs.net.mkv?download_token=f0b0c4d38349082e56458fdf91f5adbf7c5a9508078d84565b68463c4ef41097

    ردحذف